Menu
Log in


partners for impact

Condividiamo la visione dell'ALTE in merito alla necessità di creare collegamenti tra apprendimento e valutazione - e tra ricerca, politica e pratica. 

Tibor Navracsics,  Commissario per l'istruzione, la cultura, la gioventù e lo sport (UE)


L'ALTE promuove e agevola le piattaforme in cui possono emergere e svilupparsi sinergie nel tempo - sinergie tra l'apprendimento delle lingue, l'insegnamento e la valutazione, ma anche tra ricerca, politica e pratica, e tra diversi territori geografici e settori di competenza. 

Riunendo i diversi attori nel campo dell'educazione linguistica, ALTE incoraggia un approccio olistico e collaborativo per affrontare questioni attuali. A sua volta, questo approccio aiuta a connettere esperti e campi che altrimenti rimarrebbero isolati e massimizza l'impatto del loro lavoro in tutto il mondo. 

Our members are key actors in facilitating this. But we also work with other international organisations to achieve our mission. We have a long track record facilitating dialogue between policy-makers, researchers and practitioners through our collaborations with the organisations listed below. 

Council of Europe and ECML

ALTE has been collaborating with the Council of Europe and its Language Policy Unit since the 1990s, and contributed importantly towards the development of the Common European Framework for Reference (CEFR). In 2003, ALTE gained Participatory Status as an International Non-Governmental Organisation (INGO) with the Council of Europe, and in 2010 joined the newly-created Professional Network Forum on Language Education and signed a cooperation agreement with the European Centre for Modern Languages (ECML). ALTE has developed several publications on behalf of the Council of Europe, such as the Manual for Language Test Development and Examining and the Language tests for access, integration and citizenship. Collaboration is still very active, particularly on issues related to assessing migrants' language competencies, as is evidenced by the SIG LAMI's continued co-operation on many projects relating to language provision for migrants.


European Commission and European Parliament

ALTE has also been a key player in the EU's strategy to promote multilingualism. In 2012, a consortium of ALTE members delivered the European Survey on Language Competences for the European Commission, which measured 15-year-olds' competences in foreign languages across Europe.  ALTE engages with MEPs and other stakeholders at its annual European Day of Languages Event at the European Parliament. For example, ALTE presented a briefing paper on Language Learning and Assessment to the European Parliament's CULT Committee, which can be found here

Eaquals

Eaquals and ALTE have had a Memorandum of Understanding over a number of years and worked together on the Eaquals-ALTE European Language Portfolio, and are currently working on the ALTE-Eaquals Course in Language Assessment for evaluating and designing language assessments for teachers, directors of studies and academic managers. 

European Civil Society Platform for Multilingualism

ALTE is a member of the European Civil Society Platform for Multilingualism, and regularly participates in meetings and conferences to further policy developments in language education.


LAALTA (Latin American Association for Language Testing and Assessment)

Since 2021 we have been working with our sister association LAALTA in Latin America to promote quality language assessment and testing best practices in Latin American educational and professional contexts. We have been reciprocal speakers at our key conferences and are working together in other ways.


United Nations - Economic and Social Council

Since 2022, ALTE has Special Consultative Status with the Economic and Social Council of the United Nations.

 ALTE - the Association of Language Testers in Europe is a Charitable Incorporated Organisation (CIO), registered in England, charity number 1184799.

Spanish Translation © Instituto Cervantes and University of Salamanca 2024 | French Translation © France Éducation International 2024 | Italian Translation © University for Foreigners, Perugia 2024 | Dutch Translation © CNaVT 2024 | Romanian Translation © Babeş-Bolyai University 2024 |  | Portuguese Translation © CAPLE-University of Lisbon 2023 | Swedish Translation © Stockholm University 2024 | Catalan Translation © Generalitat de Cataluyna 2024 | German Translation © Goethe Institut and ÖSD 2024

Sviluppato da Wild Apricot Membership Software